{10}{66}Mi a helyzet odabent? {70}{120}Mindkét pilóta halott. {140}{220}25-ös!|Nem vihetjük ki őket. {220}{261}Belehalnának. {262}{320}Itt látjuk el őket.|Vettem. {322}{390}A gépben látjuk el a pilótákat.|Vége. {405}{435}Értettem!|Fedezünk titeket. Vége. {458}{559}64-es, ereszkedjen le,|és vegye fel a pozíciót! {566}{593}Vettem. {598}{625}64-es, indulok. {1281}{1315}64-es. Minden rendben ? {1315}{1385}Itt a 64-es. Jól vagyunk. {1386}{1450}Biztos benne?|Telibe találták! {1455}{1510}A pedálok működnek. {1519}{1614}Minden rendben van.|Van egy kis vibráció a pedálokban. {1626}{1689}Rendben, Térjen vissza|a bázisra, és ellenőrize... {1692}{1735}a biztonság kedvéért. {1740}{1770}Vettem. {1860}{1921}Túl nagy a pedálok kilengése! {1922}{1940}Ellenőrizd! {2300}{2350}Elvesztettük a farokrotort! {2362}{2398}64-es zuhan! {2433}{2482}64-es le fog zuhanni! {2500}{2540}64-es zuhan! {2660}{2750}Zuhanunk!|Ááá! {2820}{2960}-Szóljon a földi egységeknek, hogy induljanak.|Gyorsan oda kell érniük a roncshoz! {2961}{3014}Azt akarom, hogy kihozzák őket! {3014}{3050}Mindannyiukat! {3135}{3223}-Százados!|Mozognunk kell, különben bekerítenek! {3223}{3275}-Olyan gyorsan haladunk,|amilyen gyorsan csak tudunk. {3275}{3333}Hagyja, hogy tegyem a dolgom,|és maga is tegye azt! {3335}{3358}Vége. {3520}{3605}-Felcser!|-Rouise, feküdj! {3606}{3660}-Felcser!|-Baszd meg! {3670}{3705}Csak ez hiányzott! {3710}{3800}Én elintézem az orvlövészeket,|Maguk vágjanak át az épülethez! {3812}{3841}Rendben, mozgás! {3845}{3900}Mozgás, mozgás! {3985}{4013}-Fedezzetek! {4155}{4185}Gyerünk!|Gyerünk! {4186}{4235}Nyomás! {4355}{4413}Páran lemaradtak,|fedezzétek őket! {4430}{4454}Mozgás! {4460}{4510}Gyerünk, gyerünk! {4530}{4576}Gyerünk, mozgás! {4720}{4789}Gyerünk, mozgás!|Menj, menj! {4790}{4840}-Mi a lófaszt csinál? {4841}{4895}Csak a dolgomat teszem.|Oda kell érnünk a roncshoz {4896}{4964}Át kell jutnunk az utcán.|Mozognunk kell! {4965}{5040}Nem állhatunk meg, uram! {5045}{5103}-Ne paracsolgasson nekem,|őrmester! {5108}{5200}Most tűz alatt állunk, megértett engem?|És sok a sebesültünk. {5201}{5288}-Adjon pár embert,|akikkel eljuthatok a roncshoz! {5340}{5370}-Grimes! {5372}{5440}Maga a 25-ösökkel van?|-Igen, uram. {5441}{5532}-Kövesse a századost,|és keresse meg Eversmannt! {5536}{5650}Többiek itt maradnak,|fedezik a helyet és bevárják a konvojt. {5655}{5715}Indulhatok a roncshoz.|Vége. {5718}{5761}-Oké fiúk, gyerünk! {6490}{6646}C-2. Van két Delta a fedélzeten.|Le akarnak szállni a 2-es roncshoz.|Vége. {6647}{6760}-Nem, nem lehet, 62-es!|Túl kockázatos! {6765}{6900}Nem látunk mozgást odalenn|És azt se hogy élnek-e még? {6918}{6999}A földi egység már|készül behatolni. {7000}{7030}Földi egység érkezése? Vége. {7048}{7097}Ismeretlen. {7114}{7165}Maradjon a levegőben. {7262}{7321}Hé! Ide körém! {7330}{7395}A 64-es lezuhant.|Bemegyünk értük. {7392}{7429}-Ez őrültség!|Lehet, hogy nem is élnek! {7430}{7505}-Mindegy. Senkit sem|hagyunk hátra, tudod jól! {7505}{7562}-Ne vesztegessük az időt!|-Rendben. {7563}{7639}Hozzatok lőszert és gránátokat.|Van rá öt percetek! {7667}{7710}Sizemore, mit csinál?|-Én is jövök! {7712}{7777}-Gipszelt kézzel nem jöhet! {7780}{7833}Rendben, rendben! {7834}{7865}Pakoljon fel! {7884}{7970}Hé! Mondja mi van! {7970}{8003}-Nem bírok visszamenni! {8003}{8034}-Thomas? {8034}{8091}Mindenki ugyanúgy érez,mint te.|Érted? {8113}{8283}Amit most teszel az már más!|Rajtad múlik! Menni fog? {8435}{8455}Menni fog. {8860}{8955}Mielött elindulnak,|mossák ki a vért a kocsikból! {9282}{9316}-Jöhetek én is uram? {9320}{9340}-Van lőszered? {9341}{9385}-Van|-Ugorj be! {9825}{9862}- Várj! {10515}{10566}-Merre? {10650}{10685}-Azt hiszem arra! {10705}{10749}-Ne ilyen kibaszott hangosan! {11540}{11574}-Szia Füles! {12010}{12060}-Ranger-ek? {12060}{12100}-Ki vagy? {12110}{12190}-York vagyok.|Ti hülye faszok! {12200}{12230}- Baszd meg! {12231}{12285}- Mi a szart keresel itt? {12300}{12330}Gyere ide! {12331}{12389}- Basszátok meg!|Gyertek ti ide. {12666}{12710}- Jónapot, uram! {12712}{12748}- Hol a francban voltatok? {12750}{12798}Ugye hoztál éjjel-látót? {12800}{12939}- Nem. És tudod miért?|Mert azt mondtad fél óra alatt végzünk! {12940}{12979}- Ne is neked mondtam. {12982}{13035}- Nelson! Fedezz ebbe az irányba! {13042}{13135}- Szükségünk lesz éjjel-látóra!|- Hé, veled meg mi van? {13150}{13195}- Megsüketült, az én hibám. {13218}{13265}- Ki kell jutnunk innen. {13266}{13320}- Nem lehetünk messze a roncstól. {13322}{13355}Merre? {13256}{13420}- Azt hittem te tudod. {13445}{13486}- Gyerünk, indulj! {13610}{13692}- Nelson, Twombly, jelentkezzetek!|Vége. {13695}{13790}Nelson, Twombly, jelentkezzetek!|Galentine vagyok. Mi a konvoj helyzete? Vége. {13815}{13879}Nem tudom elérni őket, őrmester!|Nem megy. {13880}{13940}Tűnjünk a francba innen! {13980}{14046}Ki innen!|-Rendben, vissza az épületbe! {14048}{14076}Gyerünk! {14143}{14230}A Szomáliaiak elfoglalták az épületeket. {14230}{14262}Egyre jobban szétszóródnak. {14265}{14369}Eversmann az 1-es roncsnál van, itt. {14370}{14435}Dito az embereivel néhány tömbnyire van tőlük. {14435}{14570}Steele százados, kb. 40 emberrel itt van.|Bekerítették őket. {14572}{14685}Sok sebesültjük van.|Nem tudnak tovább haladni. {14695}{14840}Sanderson Őrmester és egy kisebb|csapat Deltás a 2-es roncshoz tart. {15110}{15260}Ha elkezd tárazni a két faszfej, fedezz!|Indulj! -Uram. {15330}{15355}- Most! {15485}{15505}- Töltök! {15572}{15605}- Lőjjél még! Lőjj! {15629}{15662}- Most töltenek! {15689}{15726}- Kimegyek! {15762}{15780}Ne! {16109}{16148}RPG! {16480}{16555}- Rendben vagy?|Minden oké? {16555}{16638}- Igen, csak a fülem cseng! {16660}{16730}- Gyerünk!|Gyere. {16760}{16810}Menjünk! {16967}{17040}Tömeg közelít|6-7 háztömbnyire a roncstól! {17050}{17180}Engedéjt kérek a beavatkozásra|még a konvoj elött. Vége {17180}{17260}Tábornok több száz fős tömeg közelít. {17263}{17350}Ők jobban átlátják a helyzetet, mint mi. {17350}{17390}Tudják mit akarnak. {17394}{17430}-Hadd beszéljek velük! {17431}{17580}Itt Garrison|tisztázzuk, hogy mit is akarnak! {17581}{17700}- Leszállnánk, hogy fedezzük a roncsot,|amíg a konvoj ide ér. {17700}{17825}- Tisztában van vele, hogy|nem tudom mikor ér oda a konvoj. {17735}{17865}-Igen, uram. {17867}{17910}- Akkor is menni akarnak? {17911}{17935}- Igen, uram. {18030}{18120}- Irányító!|- Igen tábornok?|- Hozzájárul? {18125}{18150}- Igen, uram. {18195}{18250}- Rendben.|Mehetnek! {18745}{18790}Vigyázz! RPG! {19030}{19065}Mindenki! Védekező pozícióba! {19230}{19280}- Egy kibaszott rakéta van benne, uram! {19281}{19380}- Csigavér! Ez életveszélyes.|Szálljon ki, szálljon ki {19400}{19440}Kurva anyátokat! {19485}{19580}Rendben!|Emeljétek fel!|Óvatosan, óvatosan. {19581}{19615}Rendben! |Rakjátok fel! {19615}{19680}Jó, jó!|Óvatosan, óvatosan! {19690}{19738}Szállj be és vezess!|- De meglőttek, uram! {19740}{19810}- Mindenkit meglőttek|kell egy sofőr, gyerünk! {19811}{19925}- Nagyobb tömeg közelít a 2-es roncshoz. {19926}{20035}- McKnight! Forduljon meg|és menjen vissza a 2-es roncshoz. {20050}{20130}- Faszt! Épp most jöttünk el onnan!|Nincs más megoldás? {20131}{20290}- Ismétlem.|Vissza kell fordulnia! {20291}{20340}- Vettem, vettem. {20345}{20470}Ezt nem hiszem el! Fordulj vissza, haver!|-Akkor mindannyiunkat kinyírnak, uram! {20471}{20540}- Csak indulj!|- Franc essen belé!! {20541}{20595}Tünjünk már innen!|Vezess! {20771}{20810}Nyomd tovább a gázt! {20812}{20869}Nyomd tovább a...|...a francba! {21230}{21265}Francba! {21635}{21740}C2, a Deltások a földön!|Vége. -Vettem. {22355}{22395}Itt vagyunk! {22415}{22475}- Jó látni titeket! {22476}{22611}- Téged is! Hogy vagy?|- A lábam eltörött, a többiek halottak. {22612}{22650}- Kiviszünk haver! {22668}{22715}Kiszedem, addig fedezz! {22797}{22832}- Várj, Ááá! {23022}{23058}- Tedd le. {23060}{23130}C2 kimentettük a pilótát.|Vettem! {23132}{23167}Jó vagy?|- Igen jól vagyok. {23170}{23282}Ha hátulról jön egy szomi,lődd le! {23289}{23360}- Hé! hol a mentőcsapat?|- Mi vagyunk! {23500}{23581}Oké, Állj! Állj meg! {23650}{23699}64-es ott vagyunk ahonnan elindultunk. {23700}{23789}Kevés a lőszerünk, és sok a sebesültünk! {23790}{23840}A járművek alig mennek!|- Oké, Danny. {23841}{23969}eltud menni a roncshoz? {23975}{24040}Uram, szart se látok! {24136}{24226}Negatív. Többet ártanánk, mint használnánk! {24226}{24334}Vissza kell térnünk a bázisra|feltöltünk, aztán jövünk ahogy tudunk. {24335}{24353}Vettem. {24395}{24495}C2, hozza vissza őket! Jöjjenek ki onnan. {24510}{24530}Vettem. {24535}{24565}Visszatérünk a bázisra. {24566}{24603}Haza megyünk. {24623}{24640}Indulj! {24870}{24950}Délután 4 óra 54 perc {25000}{25050}Vettem!|A konvoj visszatér a bázisra. {25170}{25185}Mi van? {25186}{25227}Itthagytak minket. {25230}{25270}A konvojt visszahívták a bázisra. {25271}{25320}Ennek volt értelme, mi? {25330}{25415}Szedjük össze a sebesülteket,|és tünjünk innen mielött túl késő! {25430}{25515}Csak úgy nem hívták volna őket vissza,|biztos jó okuk volt rá! {25520}{25565}Ez nem változtat semmin. {25570}{25666}Oké, Figyeljetek!|Tartjuk az állásainkat, védjük a gépet. Jó? {25710}{25785}Tartalékoljátok a lőszert.|Csak akkor lőjetek, ha biztos! {25830}{25869}A konvoj jönni fog! {25910}{25935}Hazajutunk! {26235}{26260}Töltök. {26450}{26475}Töltök! {26500}{26563}Adj egy pisztolytárat! {26865}{26910}Töltök! {26985}{27030}Utolsó tár! {27098}{27140}Gordi ! {27210}{27230}Bassza meg! {27562}{27670}Gordi halott. Kinn leszek! Sok szerencsét. {28178}{28217}Hivja a 10-es Hegyivadászokat! {28218}{28315}Hozzanak mindent ami csak van.|Páncélosokat, tankokat, minden fegyvert! {28330}{28363}Még nem is tudják, hogy mi mit csinálunk. {28365}{28475}Nézd! Belenyúltunk a darázsfészekbe!|Egy egész város ellen kell harcolunk. {28476}{28575}Hozzon ide minden járművet,|aminek páncélzata és legalább 4 kereke van! {28576}{28605}Az összeset ! {28606}{28730}Ezt követően kihozzuk onnan az embereinket.|Vissza a pakisztáni övezetbe. {28731}{28759}Induljon ! {28760}{28800}- Értettem főnök. {32028}{32180}Mohamed Farrah Aidid,|élve akarja a foglyot! {32571}{32620}Gyerünk a földre!|Földre! {32937}{32980}Látja az égő gumikat? {32980}{33015}Van fekete füst? {33015}{33108}Látom, de nem tudok oda jutni.|Vége. {33116}{33179}Menjen 100 métert előre|ott van a gép roncsa. {33181}{33209}Negatív. {33220}{33362}Mindenhol barikádok vannak.|Egy másik utat kell találnotok.|Vége. {33362}{33449}Nincs másik út.|Meg kell kerülnötök a várost! {33450}{33470}Vettem. {33471}{33540}Kilo-64, itt a Kilo-11. {33541}{33629}Engedélyt kérek, hogy|gyalog közelítsük meg a célpontot. {33630}{33660}Vége. {33690}{33725}Kilo-11, Rendben. {33730}{33756}Állj meg! {33757}{33802}Hadd száljak ki. {34420}{34590}Délután 5 óra 50 perc {34866}{34951}Fiúk, ha ezzel végeztünk,|intravénás koktélt kaptok. {34951}{35040}A szokásosat: keverve, só nélkül. {35320}{35365}Nekem is, Papa! {35590}{35630}Eversmann, jelentkezz! {35645}{35675}Eversmann! {35730}{35770}Vettem,|ki vagy? {35775}{35795}Sanderson. {35797}{35932}Ne! Ismétlem: ne tüzeljetek északnak,|odamegyünk hozzátok. {35932}{35963}Értettem. {35964}{36020}Dito és az emberei a déli keleti oldalon vannak. {36025}{36082}Az észak keleti épületnél|van szükség rátok. {36083}{36125}Vettem.|Elfoglaljuk. {36145}{36190}Figyeljetek a szomikra.|Nyüzsögnek a tetőn! {36192}{36240}Már nem tart sokáig az ima. {36331}{36411}Észak felé ne lőjetek! {36900}{36925}Eversmann! {36926}{36955}York vagyok! {36955}{37060}Twombly és még egy ember van velem.|Látjuk a helikoptert. {37060}{37106}Ti hol vagytok? {37107}{37116}A délkeleti oldalon. {37117}{37166}Hol voltatok?|Minden, oké? {37166}{37276}Igen. Ne lőjetek!|Bemegyünk. {37394}{37431}Menjünk! {37435}{37499}Hé, figyelj!|Ő megy elsőnek. {37500}{37536}Ha átért az utcán,|megfordul. {37536}{37591}Fedezni fog téged amíg oda futsz. {37591}{37627}hallgas ide, ha odaértél... {37627}{37713}meg kell fordulnod|és engem kell fedezned, oké? {37733}{37788}Nem elég Eversmann-ig rohannod. {37788}{37862}Állj meg, fordolj hátra,és fedezz! {37862}{37923}Fontos, hogy értsd! {37935}{38015}Kész vagy?|Igen, azt hiszem. {38116}{38199}Hé! Ne felejtsd el.|-Mi? {38199}{38242}Ne felejtsd el! {38559}{38652}Látom őket, uram!|A nyugati kapu felől jönnek. {38653}{38667}Látom őket. {38732}{38758}Indulás! {38822}{38866}Fedezzen, őrmester! {38868}{38894}Megvagytok. {39080}{39106}Nelson! {39513}{39550}Twombly! {39565}{39600}Smith, feküdj! {39285}{39307}Francba! {39714}{39742}Vegyétek le rólam! {39750}{39790}Vegyétek le! {39835}{39870}Gyerünk!|Gyerünk! {39913}{39970}Uram, van egy sebesültünk! {40137}{40198}Ááá! A lábam!|A lábam! {40200}{40240}Gyere Jamie, foglak ! {40310}{40350}- Tegyük fel oda! {40435}{40450}- Ne. {40497}{40526}- Rendben. {40530}{40560}Itt szorítsd el erősen! {40564}{40618}- Meg fogok halni?|- Szorítsd erősen, oké! {40622}{40674}- A golyóim meg vannak?|- A tökeid meg vannak! {40675}{40775}- Több ember kell ide !|-Twombly, Nelson! {40823}{40847}- Ó Istenem! {40850}{40900}- Kell még egy felcser!|Felcser! {40900}{40958}Szorítsd, hadd szorítsam! {40975}{41036}- Hadd lássam!|- Rendben. {41060}{41085}Engedj oda! {41121}{41141}Ne! {41180}{41222}Mi a fasz volt ez? {41240}{41309}- Fogd meg!|Légimentés kell. Most azonnal ! {41310}{41360}- Galentine! {41365}{41435}Galentine!|Hívja Steele századost. {41340}{41488}- Őrmester, Ruiz őrmester!|Mi van magával? {41500}{41600}- Nem akarok...|Nem akarok meghalni! {41604}{41720}- Szükségem van önre!|Rendben, megtudja csinálni? {41750}{41802}Képes fogni a fegyverét? {41804}{41825}- Igen, uram. {41826}{41926}- Bárki jönn be azon az ajtón.|Kétszer mellbe és egyszer fejbe lővi. {41926}{41960}- Megértett? {41970}{42015}- Igen, harcolok. {41016}{42128}- Steele százados, légimentésre van szükségünk!|Jamie Smith tizedest eltalálták. {42129}{42151}- Tartsa , 25-ös! {42155}{42188}- Harcolok! {42190}{42220}- Steele Százados, nagyon rossz állapotban van! {42223}{42326}- 25-ös. Mi nekünk is sok sérültünk van.|Tartsák az állásaikat! -Vége. {42327}{42397}- Ha fél órán belül nem kerül kórházba,|nagy bajban lesz. {42400}{42567}C2! Itt a 64-es! Eversmann légimentést|kér egy súlyos sérülthöz. Vége. {42568}{42632}Parancsnok! A 25-ösök légimentést kérnek. {42640}{42704}Nem lehet, nagy a kockázat. {42704}{42784}Százados! Most nem tudunk|légimentést küldeni. {42785}{42810}Vége. {42818}{42981}25-ös! Itt 64-es.|Nincs lehetőség a légimentésre.|Nem kockáztahatunk egy újabb gépet! {42988}{43043}Tartsatok ki! {43170}{43260}- Fogd meg!|- Meg van.|- Nyomd erősen a sebet! {43316}{43347}Rendben, minden rendben lesz! {44300}{44394}Azt hiszem ez a miénk!|Tünés! {44400}{44534}Itt Kilo-11, a 2-es roncsnál vagyok.|-Vettem. {45061}{45120}2-es roncs megsemmisítve. {45121}{45161}-Cribbs alezredes|keresi önt, uram! {45165}{45199}-Cribbs? {45200}{45263}-Uram, nagyon lassan haladunk. {45264}{45293}-Mennyi idő? {45301}{45387}-Még legalább két óra.|-Nincs annyi időnk, Joe. {45390}{45495}A pakisztáni ezredes szerint|a háta mögött kezdtünk akciót. {45500}{45582}Eltart egy kis időbe amíg a hegyivadászok|és a járművek indulásra készen lesznek. {45593}{45728}-Mondja meg az ezredesnek,| hogy megértem, de... {45728}{45824}...az embereimet több ezer|fegyveres szomáliai kerítette be... {45826}{45932}...Ki kell menteni őket onnan|és a biztonságos zónába vinni... {45956}{46019}...ezért azonnal szükség van a segítségére. {46021}{46047}-Igen, uram! {46170}{46259}-Michael Durant. {46292}{46324}-Igen {46324}{46394}-Te is egy Ranger vagy, aki a népemet írtja? {46394}{46497}-Nem vagyok Ranger. Pilóta vagyok. {46567}{46613}-Világos... {46613}{46704}...ti amerikaiak már nem dohányoztok. {46764}{46890}Csak élitek a hosszú és unalmas életeteket. {46920}{46977}-Mit akar tőlem? {46977}{47053}-Ti tuszokat ejtetettek. {47055}{47093}Mi pedig téged. {47096}{47179}-Hál' Isten.|Nem fognak miattam egyezkedni magával. {47179}{47302}-Mi ketten azért tárgyalhatunk... {47325}{47417}...mint férfi a férvival. {47540}{47612}-Én nem tárgyalhatok. {47649}{47771}-Persze, ölni van jogod, de tárgyalni már nincs. {47771}{47876}De Szomáliában az ölés is tárgyalás. {47876}{48045}Azt hiszed, ha elfogjátok Aidid tábornok,|mi egyszerűen megadjuk magunkat? {48045}{48128}És átvesszük az amerikai demokráciát? {48128}{48296}És vége az öldöklésnek? Nem:|győzelem nélkül nincs béke! {48296}{48448}Itt mindig lesz háború, érted?|Így működik ez a mi világunkban. {48756}{48827}-Mike Durant!|Nem hagyunk itt. {48876}{48947}-Mike Durant!|Nem hagyunk itt. {49015}{49217}-Át kell venned tőlem,|két kézzel szorítsd! {49270}{49317}A főartériát érte a lövés... {49317}{49443}Nem látom, ami azt jelenti,|hogy visszahúzódott a medencébe. {49443}{49519}Ami azt jelenti, hogy meg kell|találnunk, és el kell szorítani. {49519}{49588}Csak úgy állíthatjuk el a vérzést|ha elkötjük az eret. {49588}{49682}Ezért szükségem van rád,|hogy aszisztálj. {49682}{49757}Rendben?|-Igen, igen. {49761}{49835}Hallgass ide Jamie!|Amit most csinálni fogok... {49835}{49918}...az piszkosul fájni fog, oké?|Még nagyobb szenvedést okozok. {49918}{50000}De meg kell tennem, hogy segítsek rajtad.|Megértettél? {50001}{50124}-Morfiumot!|-Nem lehet, attól leállna a szíved. {50124}{50187}Twombly! Fogd le a kezét erősen! {50290}{50355}Neked kell elszoritani a combjánál! {50356}{50450}Te pedig fogd a lábát és a lámpát!|3-ig számolok! {50470}{50500}Rendben van James! {50551}{50633}1 , 2, 3 {50840}{50850}Várj, várj! {50866}{50950}Érzem, érzem a pulzusát. {50976}{51024}Megvan, megvan. {51030}{51070}Megvan, megvan! {51100}{51135}Fogót! {51189}{51228}Megvan!|Ki kell húzni. {51230}{51270}Fogd meg! {51345}{51370}Vissza csúszik! {51371}{51390}Tartsd, tartsd ! {51420}{51440}Szedd ki, szedd ki! {51520}{51550}Mozgasd! {52325}{52345}Meg van? {52430}{52465}Igen, persze! {52466}{52488}Meg van. {52862}{52896}Mi a fenét csinálsz? {52907}{53020}Az őrlés a lényeg, nem lehet túl finom,|nem lehet túl szemcsés. {53025}{53050}Grimes-i módra. {53480}{53500}Őrmester! {53500}{53570}Mit szólna egy csésze forró kávéhoz? {53610}{53637}Igazi afrikai kávé! {53650}{53770}- Inkább hadd lássam a lábát!|Á ! Az rendben van. {53671}{53790}Jöjjön! {53950}{54040}Honnan a francból került ide?|- Az irósztal mögül! {54060}{54125}Nem, tényleg!|Azt hiszi viccelek? {54228}{54280}- Mindenki| fedezékbe! {54396}{54433}- Rendben vagy?|- Igen. {54445}{54520}- Mindenki rendben van?|- Igen. {54845}{54890}- RPG ! {55180}{55245}Lőjj tovább|Gyerünk! {56540}{56560}Ne mozdulj! {57290}{57338}Ranger!|Itt Kilo-11! {57340}{57410}- Itt Chalk-4! A tér délkeleti sarkán vagyunk!|Kik vagytok? Vége. {57411}{57457}- Hoot vagyok, 3 társammal! {57458}{57509}Fedezzettűzre van szükségem ! {57510}{57533}Vettem, Kilo-11! {57534}{57552}Ne tüzelj!|A mieink jönnek! {57600}{57622}Ne tüzelj! {57740}{57840}A földi egységek|jelöljék meg infrával a célpontokat! {57859}{57950}A helikopterek addig menjenek oda! {57951}{57996}El kell foglalnunk ezt a várost. {58022}{58101}Vagy reggelre száz koporsót tölthetünk meg. {58135}{58151}Harrell ezredes! {58152}{58298}A földi egységek jelöljék meg a célt infrával,|és előkészítjük a légitámadást. {58313}{58370}Stadion.|Pakisztáni övezet. {58440}{58470}Jó estét! {58571}{58653}A 10-es hegyivadász|és a páncélosok indulnak, oké? {58685}{58776}Danny! Maguknak nem kell jönniük ! {59060}{59199}Este 23 óra 23 perc {59232}{59310}- Nem megy.|Hallod, haver? {59324}{59380}Nem fogsz meghalni. {59383}{59411}Nem halsz meg! {59445}{59493}- Sajnálom. {59493}{59551}- Nincs miért sajnálkoznod. {59564}{59614}Megmentetted Twombly-t. {59670}{59716}- Twombly, minden oké? {59719}{59775}- Igen rendben vagyok, Jamie. {59797}{59954}- Azt tetted amit tenned kellett.|Büszke lehetsz rá! {60050}{60091}- Evers!|- Igen? {60135}{60190}- Tégy meg nekem egy szivességet! {60200}{60220}- Igen? {60239}{60298}- Mondd meg a szüleimnek... {60300}{60345}...hogy jól harcoltam ma. {60370}{60390}és azt, hogy... {60444}{60468}és azt, hogy... {60549}{60585}...mindig szeretni fogom őket. {60630}{60674}-Majd te megmondod nekik. {60675}{60692}Hoo-ah! {60692}{60719}Hallod? {60855}{60884}- Jönn már a konvoj? {60885}{60980}- Már jönnek, Jamie.|Már jönnek. {60980}{61032}Csak még várni kell|egy kicsit. {61034}{61095}Menni fog, tarts ki még egy kicsit|Menni fog, semmiség. {61100}{61128}Igen, semmiség. {61165}{61175}Semmiség. {61220}{61244}Semmiség. {61600}{61632}- Francba! {61650}{61685}Fogd meg ezt! {62338}{62350}-Állj le! {62440}{62450}Stop. {62873}{62905}Jól van. {63535}{63580}Mit csinálsz? {63651}{63690}-Kell a lőszer. {63905}{63943}Mindent megtettél amit lehetett. {63951}{64018}Kimenthették volna. {64018}{64104}Akkor most még egy lezuhant|helikoptert védhetnénk. {64104}{64216}Még több emberünk esett volna el. {64236}{64279}Talán. {64279}{64436}Most gondolkozol? Ne tedd! Nem te döntöd el,|hogy ki esik el és ki nem. {64436}{64501}Ki zuhan ki a gépből és ki nem. {64501}{64530}Nem rajtad múlik. {64530}{64600}Ez csak háború. {64610}{64670}De Jamie akkor is halott marad. {64675}{64813}Életben maradhatott volna.|-Hülyeség most ezzel foglalkoznod. {64814}{64872}Később még lesz időd|ezen gondolkodni. {64872}{64912}Hidd el! {64996}{65088}Őrmester! Elhozta idáig az emberit. {65088}{65248}Jól csinálta,|de most nincs idő gondolkodni. {65378}{65398}Nos? {65408}{65430}Van rá időnk? {65638}{65688}Fedezzétek ezt a sarkot, most! {65846}{65890}-RPG! {65982}{66050}-Itt Barbara-52, pozíciót felvettük! {66052}{66100}Jézusom! Oda néz! {66120}{66190}-Itt a 25-ös|Látlak titeket, felettünk vagytok! {66201}{66248}-Eversmann! Nem tudom ki-kicsoda odalenn! {66251}{66282}Túl nagy a mozgás. {66290}{66340}-Akkor megjelölöm infrával a célt. {66345}{66360}-Vettem. {66643}{66681}Látjátok? {66734}{66781}-Nem. Szart se látok! {66795}{66869}-Fel dobom a tetőre!|-Kell segítség? {66870}{67042}-Fedezzetek!|- Oké, fiúk! 3-ra fedezettűz! Kész? {67042}{67166}1 , 2, 3 menj! {67919}{67968}-Meg van a pozíció|Meg van a célpont. {68615}{68640}Kifogytunk a lőszerből. {68642}{68693}Vissza térünk a bázisra. {68695}{68740}Vége.|-Vettem. {68741}{68790}2-es csapat maradjon adásban. {68791}{68838}4 perc múlva legyen a helyén. {69240}{69280}-Mi ez a zaj idekinn? {69280}{69400}-Szedje össze az embereit|és tünjünk innen! -Igen, uram! {69420}{69500}-25-ös! Itt a 64-es.|A konvoj ideért, és indul tovább. {69500}{69570}5 percen belűl ott leszünk. {69580}{69660}-Vettem, uram! Vettem. {69668}{69698}5 perc! {69699}{69754}A konvoj 5 perc múlva ideér. {70240}{70290}-Kifogytam, adjatok lőszert! {70292}{70320}-Nesze, az utolsó táram! {70460}{70550}Reggel 2 óra 5 perc {70578}{70620}A konvoj megérkezett. {71060}{71090}- Eversmann őrmester! {71100}{71148}Azt hallottam, hogy fuvarra van szükségetek. {71148}{71184}- Igen, uram! {71184}{71215}- Menjenek és pakoljanak be! {71414}{71470}- Jól vagy? {71475}{71545}- Igen, jól vagyok.|Szivesen mennék már! {71560}{71630}- Én is,|Gyerünk! {71968}{72051}- Előbb kiemeljünk a pilóták holttestét.|Utána irány a Stadion. {72060}{72100}-Addigra kifogyunk a lőszerből. {72102}{72160}Tegyen üressé minden lehetséges helyet. {72070}{72240}Oké! A 10-es hegyivadászok|fedezik a páncélosokat. {72242}{72300}Amíg kiérünk a zónából. {72300}{72350}-A hegyivadászok, ugyan már! {72351}{72525}A Rangerek fedezik majd a járműveket.|Ha kiértünk, felugranak az utolsó kocsira. {72530}{72585}Oké, Tünjünk innen!|Rajta! {72707}{72751}-Gyerünk már! {72755}{72850}Ezek a szarok vonzzák a golyókat!|Gyerünk már! Induljunk! {72855}{72915}Meg kell várnunk mindenkit. {73020}{73075}Óvatosan!|Óvatosan! {73441}{73484}Ezredes, mi folyik odalenn? {73500}{73560}-Az egyik pilóta teste beszorult. {73565}{73670}-Mennyi időbe telik kiszedni? {73672}{73715}-Fogalmam sincsen! {73759}{73885}Danny, ne hagyjatok hátra senkit. {73886}{73938}Megértett, fiam? {73942}{73999}-Igen, tábornok! {73999}{74051}-Tegye, amit tennie kell. {74060}{74090}-Vettem. {74400}{74530}Október 4.|Hétfő 5 óra 45 perc {74620}{74650}Induljunk! {74982}{75055}Gránát!|- Gyerünk! Menjetek! {75315}{75386}-Nyisd ki az ajtó, beszálljunk!|-Benn nincs már hely!|Másszatok a tetjére! {75388}{75417}-Mi van ott elől? {75420}{75490}-Tetőre?|-Én nem mászok fel a kibaszott tetőre! {75495}{75540}-Uram!|Nem jó, tele van! {75578}{75667}Futunk tovább.|Használjátok fedezéknek a járműveket! {76185}{76250}Várjatok|Várjatok! {76278}{76327}Mozgás! Gyerünk! {77660}{77718}Földre! Földre! {77850}{77950}-Kifogytam!|Hadnagy! Elfogyott a lőszerem. {78075}{78158}-Ne tedd!...|-Mit csinálsz?|-Ne tedd!... {78235}{78270}-Fiúk, Gyerünk! {81715}{81770}Óvatosan, óvatosan! {82945}{82980}-Áh!|A kurva életbe! {82982}{83059}-Szerencséje van. 3 mm-re van az artériától.|Ne mozogjon! {83104}{83165}-Siessen, siessen! {83190}{83220}-Grimes! {83237}{83352}Kávé fronton rosszul állunk,|de volt még egy kis tea. {83431}{83499}Hogy érzi magát katona? {83499}{83533}-Szart se érzek. {84578}{84605}-Ruiz! {84615}{84650}Hé, fiam! {84675}{84690}Hé! {84769}{84915}-Kapitány.|-Rendben fiam. Hogy van? {84930}{85020}Az orvosok szerint rendbe fogok jönni. {85020}{85108}Pár napon belül.|-Nagyszerű! {85108}{85147}-Elkapjuk őket? {85147}{85187}-Mérget vehetsz rá! {85190}{85230}Összeszedjük magunkat. {85249}{85322}-Nélkülem ne menjenek vissza! {85330}{85405}Ne menjenek vissza, nélkülem! {85445}{85480}Még tudom tenni a dolgom! {85515}{85612}-Most pihenj egy kicsit, oké? {85940}{86010}Már megy is vissza? {86020}{86075}-Szükség van rám. {86120}{86160}A rohadt életbe! {86295}{86339}Amikor haza megyek... {86344}{86474}...gyakran megkérdezik:|"Hé, haver! Miért csinálod még?" {86474}{86652}"Egy szar háború miatt, baszki?"|De le se szarom őket. {86652}{86785}Miért? Mert úgysem értenék. {86785}{86860}Úgysem értenék, hogy miért csináljuk. {86874}{87006}Nem értenék, hogy csak egy valami számít,|a bajtársad melletted. {87020}{87148}Semmi más.|Csak ez. {87352}{87505}Hé, még csak eszedbe se jusson, rendben?|A magam útját járom. {87587}{87718}Hé, új hét kezdődik.|Hétfő van. {87996}{88092}Minap egy barátommal beszélgettem.|Azt kérdezte: {88092}{88255}Mi változott, miért megyünk haza?|Azt mondtam semmi. {88255}{88387}Tudod, ez nem igaz,|mert minden megváltozott. {88392}{88445}Tudom, hogy én is megváltoztam. {88558}{88684}Egy barátom megkérdezett mielőtt|idejöttünk, mikor kihajóztunk. {88684}{88834}Azt kérdezte: "Miért mész oda,|hogy más háborújában harcolj? {88834}{89088}Mi hősöknek hiszünk titeket...|Akkor nem tudtam mit mondjak. {89088}{89286}Ha újra megkérdezne, tudnám a választ.|Azt mondanám: nincs más választásunk. {89286}{89423}Senki sem kéri, hogy hős legyél. {89460}{89569}Csak néha úgy alakul. {89613}{89725}Ha haza értem,|beszélek a szüleiddel, oké? {90570}{90620}-VÉGE- {90626}{90709}A harcok során majdnem 1000 szomáliai,|és 19 amerikai katona vesztette életét. {90710}{90739}Donovan Briley {90740}{90783}Daniel Busch {90784}{90826}James Cavaco {90827}{90870}William Cleveland {90871}{90915}Thomas Field {90916}{90951}Earl Fillmore {90952}{90996}Raymond Frank {90996}{91039}Gary Gordon {91040}{91083}Cornell Houston {91084}{91127}Casey Joyce {91129}{91163}Richard Kowalewski {91164}{91204}James Martin {91205}{91249}Tim 'Griz' Martin {91250}{91291}Dominick Pilla {91292}{91336}Matt Rierson {91337}{91376}Lorenzo Ruiz {91377}{91417}Randy Shughart {91418}{91461}Jamie Smith {91462}{91510}Cliff 'Elvis' Wolcott {91600}{91710}A vietnámi háború óta Gary Gordon|és Randy Shughart kapta meg elsőként|postumusz a hősök kitüntetését. {91711}{91829}Michael Durant 11 nap fogság után kiszabadult. {91820}{91950}Két héttel később, Clinton elnök|visszavonta a Delta Force|és Ranger csapatokat zomáliából. {92000}{92150}William F. Garrison tábornok|vállalta a felelősséget a történtekért. {92151}{92290}1996 augusztus 2.-án, Mogadishu-ban|meggyilkolták Mohamed Aidid hadúrt.|Másnap Garrison tábornok nyugdíjba vonult. {92300}{92390}fordította : ZANIK